卒業式、入学式、3月から4月にかけての誕生日ラッシュ....
我が家の今年の春はお祝い事が多く、このひと月の間にお赤飯を炊くこと4回。
おかげで哲也のライスクッカーでお赤飯を炊くのが少し上手になりました。
Graduations, welcoming ceremonies(schools end in March and start in April in Japan) and birthday rush in our family, I have been cooking sekihan, or red rice at least 4 times within a month!
Red is considered to be a celebratory color here.
So, we often celebrate special days with this rice.
📷
まずはもち米を洗って、あらかじめ軽くゆでた小豆をのせ....
📷
お米を炊く分量の小豆のゆで汁を注ぎしばらく(20分くらい)浸水。
📷
はじめは強火で、ぶくぶくきたら弱火で約8分たき、15分蒸らすと....こんな風に!
📷
春も進んでくるとかわいい筍も出始めて筍ご飯も炊きましょう~
Another spring delight, bamboo shoots...They can also make a great rice!
📷
つい先日の母の誕生日には赤飯も筍ご飯も炊きました~
Red rice and bamboo rice, 2 rice cookers working at the same time for the special day!
📷
二種類のご飯を赤木さんのお重に詰めると満ち足りた気持ちに・悦
📷 幸せな時間がずっと続くといいなあ....
Σχόλια